transient造句transatlantic造句transfrom造句

b>transatlantic造句在英语进修中,”transatlantic”一个较为常见的词汇,通常用来描述与大西洋两岸有关的事物。它常用于地理、历史、文化或商业语境中,表示跨大西洋的联系或交流。为了帮助进修者更好地掌握该词的用法,下面内容是对“transatlantic造句”的划重点,并附上相关例句表格。

Transatlantic”一个形容词,字面意思是“横跨大西洋的”。它既可以指物理上的跨越(如航班、船只),也可以指文化和政治上的联系。在实际使用中,这个词常出现在下面内容多少方面:

地理和交通:如“transatlanticflight”(跨大西洋航班)。

历史与政治:如“transatlanticalliance”(跨大西洋联盟)。

文化交流:如“transatlanticcooperation”(跨大西洋合作)。

经济与贸易:如“transatlantictrade”(跨大西洋贸易)。

握“transatlantic”的正确用法有助于进步英语表达的准确性和多样性。通过结合不同语境进行造句练习,可以更天然地领会和运用这一词汇。

、transatlantic造句示例(表格)

句子 中文翻译 使用场景
Thetransatlanticflighttookover12hours. 跨大西洋航班耗时超过12小时。 交通/旅行
ThereisastrongtransatlanticrelationshipbetweentheUSandEurope. 美国与欧洲之间有着牢固的跨大西洋关系。 政治/外交
Thetransatlanticcooperationhelpedreduceglobalcarbonemissions. 跨大西洋合作有助于减少全球碳排放。 环保/国际事务
ManytransatlanticstudentsstudyinboththeUSandtheUK. 许多跨大西洋学生在美国和英国都进修过。 教育/留学
Thetransatlanticcableconnectsthetwocontinents. 跨大西洋电缆连接了两大洲。 技术/通信
Hewasinvolvedintransatlantictradenegotiations. 他参与了跨大西洋贸易谈判。 经济/商务

Transatlantic”一个实用且具有广泛适用性的词汇,尤其在涉及欧美民族之间的交流时非常常见。通过结合不同语境进行造句,不仅可以加深对这个词的领会,还能提升语言的实际应用能力。建议进修者在日常阅读或写作中多留意这类词汇的使用方式,逐步积累语言素材。

版权声明